Criar um Site Grátis Fantástico
Download book Cinepoems and Others by Benjamin Fondane TXT, MOBI, EPUB

9781590179000
English

1590179005
Benjamin Fondane (1898-1944) was that rarest of poets: an experimental formalist with a powerfully lyric poetic style: a near-surrealist who embraced and produced his own version of existential philosophy: a Romanian poet who wrote in French: a self-consciously Jewish poet of diaspora and loss, whose last manuscripts made it out of Drancy, just before his deportation to Auschwitz-Birkenau in 1945, where he was gassed and murdered, yet whose poetry speaks of a plenitude, an overflowing. Writers as diverse as Jean Cocteau and the Russian philosopher Leonid Shestov praised Fondane's work during his lifetime: Man Ray photographed Fondane: Lionel Abel translated him and published his work in "The Partisan Review," during "The Partisan Review"'s heyday. After his death in the Shoah, the poetry might have been forgotten, had not writers like E.M Cioran kept the memory of the work alive; now in France, Fondane's poetry is again widely available. American readers will be struck by Fondane's composition of the "Cine-poems," poems in the form of film scripts, which, in their gesture towards the silence of the image, employ words at the same moment as they despair of them, and as they participate in the surrealist discourse of the 1920's. Just as striking is the philosophical vein of thought that runs through Fondane's poems, as he interrogates the possibility of poetic knowledge. Always Fondane's lyricism - effusive, tragic, charismatic, irresistible, Eastern European - drives the writing. Finally, Fondane's secular/mystical Judaism, and his embrace of Jerusalem over Athens, grounds his poetry in the calamity - and imaginative triumph - of European Jewry. This is the first book-length translation of Fondane's poetry into English. Poems included in this collection are translated by Mitch Abidor, Marianne Bailey, E.M. Cioran, Joseph Donahue, Eric Freedman, Henry King, Andrew Rubens, Nathaniel Rudavsky-Brody, and Leonard Schwartz, Benjamin Fondane (1898-1945) was that rarest of poets: an experimental formalist with a powerfully lyric poetic style: a near-surrealist who embraced and produced his own version of existential philosophy: a Romanian poet who wrote in French: a self-consciously Jewish poet of diaspora and loss, whose last manuscripts made it out of Drancy, just before his deportation to Auschwitz-Birkenau in 1945, where he was gassed and murdered, yet whose poetry speaks of a plenitude, an overflowing. Writers as diverse as Jean Cocteau and the Russian philosopher Leonid Shestov praised Fondane's work during his lifetime: Man Ray photographed Fondane: Lionel Abel translated him and published his work in The Partisan Review , during The Partisan Review 's heyday. After his death in the Shoah, the poetry might have been forgotten, had not writers like E.M Cioran kept the memory of the work alive; now in France, Fondane's poetry is again widely available. American readers will be struck by Fondane's composition of the "Cine-poems", poems in the form of film scripts, which, in their gesture towards the silence of the image, employ words at the same moment as they despair of them, and as they participate in the surrealist discourse of the 1920's. Just as striking is the philosophical vein of thought that runs through Fondane's poems, as he interrogates the possibility of poetic knowledge. Always Fondane's lyricism - effusive, tragic, charismatic, irresistible, Eastern European - drives the writing. Finally, Fondane's secular/mystical Judaism, and his embrace of Jerusalem over Athens, grounds his poetry in the calamity - and imaginative triumph - of European Jewry. This is the first book-length translation of Fondane's poetry into English. Poems included in this collection are translated by Mitch Abidor, Marianne Bailey, E.M. Cioran, Joseph Donahue, Eric Freedman, Henry King, Andrew Rubens, Nathaniel Rudavsky-Brody, and Leonard Schwartz, Benjamin Fondane was that rarest of poets: an experimental formalist with a powerfully lyric poetic sty≀ a near-surrealist who embraced and produced his own version of existential philosophy; a Romanian poet who wrote in French; a self-consciously Jewish poet of diaspora and loss, whose last manuscripts made it out of Drancy just before his deportation to Auschwitz-Birkenau in 1945, where he was murdered, yet whose poetry speaks of a plenitude, an overflowing. After Fondane's death, the poetry might have been forgotten had not writers like E. M. Cioran kept the memory of the work alive, and in France today, Fondane's poetry is again widely available. This first American collection of Fondane's poetry, which also includes the original French text, includes his surrealist "Cine-poems," philosophical meditations, and poems that, in their secular/mystical Judaism, confront the calamity--and imaginative triumph--of European Jewry. Poems included in this bilingual collection are translated by Mitchell Abidor, Marianne Bailey, E.M. Cioran, Joseph Donahue, Eric Freedman, Henry King, Andrew Rubens, Nathaniel Rudavsky-Brody, and Leonard Schwartz

Read online book Benjamin Fondane - Cinepoems and Others PDF, DOC, FB2

I'm Home!" a Cat's Never Ending Love Story is a collection of deeply touching stories that show how cats reincarnated to be with their guardian multiple times.Cynthia Barnett's Rain begins four billion years ago with the torrents that filled the oceans, and builds to the storms of climate change.Throughout I Heart Me , you will learn that loving yourself means more than feeling good about yourself or being kind to yourself - it's about being self-confident, being able to express yourself without fear, being unconcerned about whether you're liked, and about living your own life, not someone else's idea of what your life should be.Mississippi also undertook an infrastructure leading to acceptance of national health care efforts: not an easy step for a militantly states' rights and racially reactionary society., The author explores the social, political, racial, and economic consequences of the 1878 yellow fever epidemic in Mississippi.Contains every daily and Sunday Little Orhan Annie strip from January, 1932 through July, 1933, printed directly from Harold Gary's original artwork.She has premonitions about friends and family members that leave her feeling helpless, sad, and confused.